PATHIAN INN THIANGTHO

β›ͺ PATHIAN INN THIANGTHO🏀 Bible changtel: 1 Korinth 3:16,17. Aziktu: Pu Ginlalthuam Lalgin Inn Mualngat Innpi Khualzinna Gam Po/Ps Moirang- 795133. πŸ’πŸ’“πŸŒΉπŸŒΎπŸ’–πŸ’˜ Tu khang ahin mihiamte hin Pathian Biakinn kua a hih ahawi pen diam, tia ki elna nasa tak khang abang ziangta; Biakinn thupi leh hawi tak tak, asung ahawi theina ding leh athiantho […]

Read More

NUMEI HI | Thakau/March, 8th 2021 World Women’s Day ahi tawh kitawn in NUMEI TE chibai uhle

NUMEI HIπŸ’˜ πŸ‘°πŸ§β€β™€οΈπŸ€±πŸΌπŸ™Žβ€β™€οΈπŸ’‡β€β™€οΈπŸ‘©β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ‘©β€β€οΈβ€πŸ‘¨πŸ‘©β€πŸ‘¦ Thakau/March, 8th 2021 World Women’s Day ahi tawh kitawn in NUMEI TE chibai uhleπŸ€πŸ™πŸ€ πŸ’πŸ’πŸŒ·πŸŒΉπŸ₯€πŸŒΊπŸŒΈπŸŒΌπŸ’˜ Bible changtel: Thupilte 31:10-31. Khawvel siamlim apat pawsal thawmhau lungleng henemtu ding ah Pathian in NUMEI HI ala guan piak ahi. Ei pau ah numei i tiphat le nupi, nungak a huap suak mai hi, zia chun […]

Read More

SUM AH CHAWK THEILO GO LUL PEN

πŸ™β€β™‚οΈSUM AH CHAWK THEILO GO LUL PENπŸ™β€β™€οΈ Bible changtel: Galatia 5:22,23. Aziktu: Pu Ginlalthuam Lalgin Inn Mualngat Innpi Khualzinna Gam. πŸš²πŸ›΅πŸοΈπŸ›ΊπŸš—πŸ›»πŸšŽ “SUM IN ACHAWK THEI SANGIN SUM IN ACHAWK THEILO NEI HIH AMANTAM ZAWI” Khawvel ah mihingte dingah pawimawh pen chuh dangka SUM ahinai, maleh sum aum phawt ahile sepmawh bawlmawh lo aum puai, adiak […]

Read More

UNAU KI HOTHEI DIAL DIAL

πŸ™UNAU KI HOTHEI DIAL DIALπŸ™ Bible changtel: Sam 133:1-3. Aziktu: Pu. Ginlalthuam Vaiphei “LALGIN INN” Mualngat Innpi Khualzinna Gam (LALPA A AHI) PO/PS Moirang-795133. πŸ™πŸ€πŸ™πŸ€πŸ™πŸ€πŸ™πŸ€πŸ™ Tulai khawvel beidawn, lungkham, mangbatna gam ahin mihingte hindan, khawsakdan chuleh lunggel dante hin phatlam sangin siatna lam ah hin mihiamte apuk zung zung ta mai hi. Ziachun hepina, lungsiatna […]

Read More
GL.Muan Neitham

GITLO KI SIKIN IN LALPA JESU LAM AH KIHEI KIT HITIU

GITLO KI SIKIN IN LALPA JESU LAM AH KIHEI KIT HITIU ☦️Tuni ka ngaituana um zing Bible chang panite Amplified version tawh Vaiphei Bible in hung taklang ka aw…..πŸ“–πŸ“–πŸ“–πŸ‘‡ Do not be conformed to this world (this age), [fashioned after and adapted to its external, superficial customs], but be transformed (changed) by the [entire] renewal […]

Read More